Entry tags:
М и Ж по-фински
Раз в неделю у меня прием в школе. Обычно плановые осмотры 8ми- и 9ти-классников. С ними я разговариваю о том, что они собираются делать после школы. Основная задача - помочь с выбором профессии в зависимости от проблем со здоровьем, если таковые имеются. Ну, много еще других разговоров и осмотров, но сейчас именно о профессиях.
Меня всегда поражает, какие они одинаковые. Все эти мальчики и девочки. Длинные распущенные волосы, узкие джинсы, свободные кофты, кеды/кроссовки, короткие крашеные ногти. Да-да. И мальчики, и девочки. И еще поражает, что из тех ребят, которые собираются в гимназию (а таких много), я еще ни от одно парня не услышала ничего другого в выборе профессии, кроме как "музыкант". Когда девочки поголовно собираются на инженеров.
Мне интересно, они потом с полом определятся или в этом уже нет необходимости и я отстала от жизни?
Меня всегда поражает, какие они одинаковые. Все эти мальчики и девочки. Длинные распущенные волосы, узкие джинсы, свободные кофты, кеды/кроссовки, короткие крашеные ногти. Да-да. И мальчики, и девочки. И еще поражает, что из тех ребят, которые собираются в гимназию (а таких много), я еще ни от одно парня не услышала ничего другого в выборе профессии, кроме как "музыкант". Когда девочки поголовно собираются на инженеров.
Мне интересно, они потом с полом определятся или в этом уже нет необходимости и я отстала от жизни?
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject